X
Translation of the Seventy: History, Reception, and
Translation of the Seventy: History, Reception, and
Translation of the Seventy: History, Reception, and

Translation of the Seventy: History, Reception, and Contemporary Uses of the Septuagint

Product ID : 47054182
4.7 out of 5 stars


Galleon Product ID 47054182
Shipping Weight 0.9 lbs
I think this is wrong?
Model
Manufacturer
Shipping Dimension 8.82 x 5.94 x 0.83 inches
I think this is wrong?
-
Save 36%
Before ₱ 2,351
1,497

*Price and Stocks may change without prior notice
*Packaging of actual item may differ from photo shown
  • Electrical items MAY be 110 volts.
  • 7 Day Return Policy
  • All products are genuine and original
  • Cash On Delivery/Cash Upon Pickup Available

Pay with

About Translation Of The Seventy: History, Reception, And

Hardly any text shaped early Christian theology more crucially than the Septuagint. But what meaning does that have for today? Many Christians have argued that God provided the Septuagint as the church's Old Testament. But what about all the differences between the Septuagint and the Hebrew Bible? And what about the extra books of the Septuagint, the so-called Apocrypha or deuterocanonical literature? Written with students in mind, Translation of the Seventy explores each of these issues, with a particular focus on the role of the Septuagint in early Christianity. This fresh analysis of the New Testament’s use of the Septuagint and the complex reception of this translation in the first four centuries of Christian history will lead scholars, students, and general readers to a renewed appreciation for this first biblical translation.