X

from unincorporated territory [saina]

Product ID : 16010443


Galleon Product ID 16010443
Model
Manufacturer
Shipping Dimension Unknown Dimensions
I think this is wrong?
-
1,345

*Price and Stocks may change without prior notice
*Packaging of actual item may differ from photo shown

Pay with

About From Unincorporated Territory

Product Description With the Saina as his figurative vessel―a ship built in modern times as an exact replica of the swift outriggers designed and sailed by the Chamorro people until banned by their oppressors―Craig Santos Perez deftly navigates the complexities in his bracing exploration of the personal, historical, cultural, and natural elements of his native Guam and its people. As the title―from unincorporated territory [saina]―suggests, by understanding where we are from, we can best determine where we are going. Perez collages primary texts and oral histories of the colonial domination and abuse brought by the Spanish, the Japanese, the United States, and the capitalist entertainment/travel industry, with intimate stories of his childhood experiences on Guam, his family’s immigration to the US, and the evocatively fragmentary myths of his ancestors. Resonant too in Perez’s title, and throughout this work, is this poet’s evocation of the unincorporated and unfathomed elements of our natures, as he seeks the means to access an expansiveness that remains inexpressible in any language. Perez is not afraid to press language beyond the territories of ‘the known’ as he investigates both the anguish and the possibilities that horizon as one attempts to communicate the spoken and unspoken languages of one’s native people, while fully appreciating the suffering inherent in every word he will use that is pronounced in, and thus pronounces, the language of their oppressors. Review "Continues Craig Santos Perez's epic investigation of Chamorro culture, language, and identity. It is by turns ferocious and elegiac, historical and lyrical."  —Aaron Shurin, author, King of Shadows "Perez gives the reader a subtle and serious version/vision of Guam (Guahan) that is necessary in understanding the country and other countries of colonization."  —Mary Kasimor, Jacket magazine Review “from unincorporated territory [saina], Craig Santos Perez’s second book of poems, is a touching and loving tribute to his grandmother, Milan Martinez Portusach Santos Reyes. As a central figure in his poems, “Grandma Santos” comes across as one of the more powerful metaphors and realities of survival in Guam: the sakman, or the long-range voyaging canoe. Perez and Santos thus embark on an oceanic journey from Guam to California, where they now reside, reflecting on a shared past of colonial violence and on an equally fraught and sometimes uncertain present. In the end, Grandma Santos assures Perez that her sakman, their sakman, will always be a vessel through which generations of Chamorros may navigate their respective futures. Saina and Sakman, Perez and Santos. These are the threads which link the poetic forms presented in Craig Santos Perez’s latest collection, which, to be sure, is a pleasure to read.” (Dr. Keith L. Camacho, Assistant Professor of Asian American Studies, University of California, Los Angeles) “Saina reinscribes the contested territories of home(land) with shards of language and form. Fragments of English and Chamoru, Spanish and Japanese, trace violent routes of empire, colliding, weaving, one into the other. With admirable craft, Craig Santos Perez stitches together patches of jagged memory – Grandma and Grandpa forced to bow to Japanese soldiers; tradition – ‘flying proas’/ sea-going outriggers, fastest in the world; and the continued trauma of US military occupation in Guam -- into a garment of uneasy identities so characteristic of our neo/colonial moment. With its powerful, discordant music, Saina is a warrior response to the ‘call’ of empire. Bravo.” (Prof. Caroline Sinavaiana, author of Alchemies of Distance University of Hawaii, Manoa) “from unincorporated territory [saina] continues Craig Santos Perez’s epic investigation of Chamorro culture, language, and identity. It is by turns ferocious and elegiac, historical and lyrical; it is a book of generations, of sedimentary language, of the ability and power to say “