X
Espuma rota
Espuma rota
Espuma rota

Espuma rota (Colección Piedra de la locura) (Spanish Edition)

Product ID : 45397944


Galleon Product ID 45397944
Shipping Weight 0.97 lbs
I think this is wrong?
Model
Manufacturer
Shipping Dimension 9.02 x 6.02 x 0.83 inches
I think this is wrong?
-
Save 59%
Before ₱ 1,923
780

*Price and Stocks may change without prior notice
*Packaging of actual item may differ from photo shown
  • Electrical items MAY be 110 volts.
  • 7 Day Return Policy
  • All products are genuine and original
  • Cash On Delivery/Cash Upon Pickup Available

Pay with

About Espuma Rota

He repetido muchas veces que las antologías no son una suma de poemas procedentes de libros diversos, sino un corpus poético con autonomía propia. Un poeta no escribe sino un solo libro, en el que alternan los distintos tonos de su voz,donde se puede ir siguiendo la ruta de su modo de observar la realidad e interactuar con ella, y de verse a sí mismo, aceptando o rechazando lo que reproduce el espejo, sabiendo, como nos recuerda María, que todos somos, además, el espejo de otro. En este Libro María Palitachi, confirma lo que acabo de expresar. En él la poeta nos invita a un viaje a travésde los ojos y la sensibilidad de una mujer a la que le duele el mundo y se pregunta porque vivimos en el guión, porquéestamos divididos entre realidades diversas, porque el pasado se va diluyendo y a veces solo reside en el sabor de una fruta,de una cerveza, de una lágrima, de la leche materna, o una melodía a la cual terminamos confundiéndole los versos. AElla le duele Harlem, palestina, Nicaragua, y las calles de su ciudad, pero también el barrio de los abuelos, la casa que talvez no habitó pero por la que se mueve su sombra. Se busca dentro, busca en los demás y descubre que “hay veces queme hago falta” Aquí está la mujer, las mujeres, habla de ellas desde ella misma. Las viste y las desviste para decirnos quehay algo más, mucho más, detrás de la piel o del asombro erótico. Cuando habla del mundo que late un una ciudadcomo New York, nos recuerda que “hay lágrimas que huelen a utopía” y que al pasado no se regresa y el porvenir sigue siendo un puerto a merced del viento y las olas.En este libro hay un viaje en el tiempo donde se confunden los espacios, donde todo es ajeno e íntimo y nada existe sinoestá marcado por nuestra respiración, percibido por nuestros sentidos. La poeta nos revela todo este entramado de visiones y nos invita a reflexionar con ella sobre lo más universal y lo más íntimo a través de una construcción poética dondelo que importa es la voz y, por esta razón, encontramos un discurso cercano a lo coloquial, una versificación sin ataduras, suelta, sin rehusar determinadas construcciones que pueden parecer propias de la reflexión filosófica o política pero que terminan ancladas a la poesía. Dialogamos con versos de largo aliento o con estrofas de apretada síntesis, como los haiku, y nos sorprende descubrir, como la almendra, la sustancia, esa sombra de la memoria que es la poesía, se resume en los largos textos como el que cierra el libro y se expande hasta el infinito en la combinación de tres versos del haiku. Este es un libro que no dejará indiferente, al lector más exigente y que pondrá a reflexionar a los menos avisados, aquellos para quienes la poesía pueda parecer extraña, o inútil.WALDO LEYVA