X

WF Young HOOFLEX Thrush Remedy 12OZ

Product ID : 16093881


Galleon Product ID 16093881
Model
Manufacturer
Shipping Dimension Unknown Dimensions
I think this is wrong?
-
2,666

*Price and Stocks may change without prior notice
*Packaging of actual item may differ from photo shown

Pay with

About WF Young HOOFLEX Thrush Remedy 12OZ

Mata y previene hongos y bacterias que causan aftas y enfermedad de la línea blanca. No pican ni irritan. No se seca la pezuña. Sin manchas. Promueve la curación normal y ayuda a detener el olor. Instrucciones: Limpie la pezuña a fondo. Retire la mayor cantidad posible de tejido enfermo. Si es necesario, busque la ayuda de un farrier o veterinario. Saturar el área infectada con pezuña Lex remedio de aftas dos veces al día durante 3 días, luego una vez al día hasta que la pezuña crezca. Para el mantenimiento adecuado de la pezuña, continúe aplicando una vez por semana para ayudar a prevenir infecciones. Tötet und verhindert Pilze und Bakterien, die Drossel und White Line Krankheit verursachen. Stechen oder reizen nicht. Trocknet Hufe nicht aus. Hinterlässt keine Flecken. Fördert die normale Heilung und hilft, Geruch zu stoppen. Anleitung: Reinigen Sie den Huf gründlich. Entfernen Sie so viel erkranktes Gewebe wie möglich. Bei Bedarf suchen Sie die Hilfe eines Tierarztes oder eines Tierarzts. Sättigen Sie den infizierten Bereich zweimal täglich für 3 Tage mit Huf Lex Drosselmittel und dann einmal täglich bis der Hufwächst. Für eine ordnungsgemäße Hufpflege sollten Sie diese einmal wöchentlich auftragen, um Infektionen vorzubeugen. הורג ומונע פטריות ובקטריות הגורמות למחלות קיכלי וקו לבן. לא עוקץ או מגרה. לא לייבש את הפרסה. לא מכתים. מקדם ריפוי רגיל ומסייע לעצור ריח. הוראות: נקו את הפרסה ביסודיות. הסירו כמה שיותר רקמות חולות ככל האפשר. במידת הצורך, חפשו את עזרתו של לוחם או וטרינר. רווי את האזור הנגוע עם תרופה לקס פעמיים ביום במשך 3 ימים, ואז פעם ביום עד שהפרסה גדלה. לתחזוקת פרסות נכונה, המשיכו להשתמש פעם בשבוע כדי לסייע במניעת זיהומים. Mata e previne fungos e bactérias que causam tordos e doenças da linha branca. Não pica ou irrita. Não seca o casco. Não mancha. Promove a cura normal e ajuda a parar o odor. Instruções: Limpe o casco completamente. Remova o máximo possível de tecido doente. Se necessário, procure a ajuda de um ferrador ou veterinário. Sature a área infectada com o remédio para tordo Lex de casco duas vezes ao dia por 3 dias, depois uma vez por dia até o casco crescer. Para manutenção adequada do casco, continue a aplicar uma vez por semana para ajudar a prevenir infecções. 殺死並預防導致山溝和白線疾病的真菌和細菌。 不會刺痛或刺激。 不會乾掉。 不染色。 促進正常癒合並幫助消除異味。 使用方法:徹底清潔鞋圈。 盡可能去除患病組織。 如有必要,請尋求遠方或獸醫的幫助。 使用 hoof Lex 暈染藥讓受感染區域變得飽和,持續 3 天,然後每天一次,直到魚圈生長出來。 為了適當的維護,請繼續每週塗抹一次,以幫助預防感染。 杀死和预防引起鹅口红和白线疾病的真菌和细菌。 不会刺激或刺激。 不会让卫衣变干。 不染色。 促进正常愈合,有助于抑制异味。 使用方法:彻底清洁马蹄。 尽可能多地去除患病的组织。 如有必要,请寻求战斗员或兽医的帮助。 每天两次使用莱克斯蹄痛治疗来充饱受感染区域,持续 3 天,然后每天一次,直到马蹄长出来。 为了适当的马蹄保养,每周继续涂抹一次,帮助预防感染。 아구창과 화이트 라인 질병을 유발하는 곰팡이 및 박테리아를 죽이고 예방합니다. 따끔하거나 자극하지 않습니다. 발굽이 마르지 않습니다. 얼룩 방지. 정상적인 치유를 촉진하고 악취를 막는 데 도움이 됩니다. 사용 방법: 발굽을 완전히 청소하십시오. 병이 있는 조직을 가능한 한 많이 제거하십시오. 필요한 경우 배송사 또는 수의사의 도움을 받으십시오. 발굽 렉스 아구창 치료제로 감염된 부위를 매일 두 번 3일 동안 포화시키고, 발굽이 자랄 때까지 매일 한 번 바르십시오. 적절한 발굽 유지 관리를 위해 감염을 예방하기 위해 매주 한 번 계속 바르십시오.